-
1 гнуться в дугу
разг., неодобр.bend one's neck to smb.; fawn on smb. -
2 гнуться в дугу
vgener. s'arquer -
3 Гнуться в дугу
см. Вилять хвостом см. Рассыпаться бисером см. Стелиться под ноги см. Ходить на задних лапкахМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Гнуться в дугу
-
4 гнуться в три дуги
см. гнуться в дугуРусско-английский фразеологический словарь > гнуться в три дуги
-
5 s'arquer
-
6 дуга
-
7 görnyed
[\görnyedt, \görnyedjen, \görnyedne] 1. изгибаться/ изогнуться, корчиться/скорчиться; сидеть согнувшись; горбиться;könyvei fölé \görnyed — согнуться над своими книгами;az asztalnál \görnyed — склониться/склониться за столом;
2. átv. гнуться/согнуться;hétrét согнуться в три погибели;hétrét \görnyed vki előtt — гнуться в дугу перед кем;
3.átv.
rabságban \görnyed — томиться в рабстве -
8 ark·o
1. разн. дуга, арка; fenestra \ark{}{·}o{}{·}o оконная арка; cirkla \ark{}{·}o{}{·}o дуга окружности; brova \ark{}{·}o{}{·}o дуга бровей; triumfa \ark{}{·}o{}{·}o триумфальная арка; pinta (или rompita) \ark{}{·}o{}{·}o стрельчатая арка (= ogivo.1); ĉiela \ark{}{·}o{}{·}o радуга; (elektra) \ark{}{·}o{}{·}o сомнит., см. lumarko; 2. мат. дуговая мера угла (= arkuso); 3. лук (для стрельбы = pafarko); trostreĉi la \ark{}{·}o{}on погов. перегнуть палку; 4. полигр. лигатура (= ligaturo); 5. см. \ark{}{·}o{}eto 2. \ark{}{·}o{}{·}a дуговой, арочный; арковидный \ark{}{·}o{}aĵ{·}o архит. 1. арка (самостоятельный элемент конструкции в отличие от части здания, имеющей форму арки) \ark{}{·}o{}aĵoj de ponto арки моста; 2. уст., см. volbo \ark{}{·}o{}aĵ{·}ar{·}o уст., см. arkado \ark{}{·}o{}ec{·}o выгнутость, дугообразность, дуговидность, арковидность \ark{}{·}o{}et{·}o 1. арочка; дужка; 2. спец. дужка, кратка, знак «˘» (диакритический знак = U-hoketo, arka hoketo) \ark{}{·}o{}ig{·}i (со)гнуть в дугу \ark{}{·}o{}iĝ{·}i (со)гнуться в дугу \ark{}{·}o{}ist{·}o лучник, стрелок из лука (= arkpafisto). -
9 s'arquer
сущ.общ. гнуться в дугу -
10 Вилять хвостом (угодничать)
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Вилять хвостом (угодничать)
-
11 Рассыпаться бисером (мелким бесом)
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Рассыпаться бисером (мелким бесом)
-
12 Стелиться под ноги (под сапог)
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Стелиться под ноги (под сапог)
-
13 Ходить на задних лапках (на цыпочках)
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Ходить на задних лапках (на цыпочках)
-
14 дуга
ж1. (часть упряжи) дӯға; гнуть дуги дӯға сохтан2. камон, қавс; дуга окружности қавси доира; описать циркулем дугу бо паргор қавс кашидан; брови дугой абрӯи камоншакл3. разг. камонақ (токгузаронаки трамвай) <> электрическая дуга физ. камонаки электрикй; гнуть (согнуть) в дугу (в три дугй) кого миёнғу кардан, ғуломи ҳалқабаргӯш кардан; гнуться (согнуться) в дугу (в три дугй) миёнғу шудан -
15 согнуть
-ну, -ншь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. согнутый, βρ: -нут, -а, -о ρ.σ.μ.1. βλ. гнуть.2. βλ. горбить.3. μτφ. υποτάσσω, κάμπτω, λυγίζω.εκφρ.согнуть голову – σκύβω το κεφάλι (υποτάσσομαι)•согнуть в дугу ή в три дуги; согнуть в три погибели – α) λυγίζω το κορμί σαν το φίδι. β) καθυποτάσσω, δαμάζω, τιθασεύω (σώφρων ίζω).1. βλ. гнуться.2. βλ. горбиться.3. υποτάσσομαι, λυγίζω, κάμπτομαι.εκφρ.согнуть в дугу ή в три дуги; согнуть в три погибели – α) λυγίζω το κορμί σαν το φίδι, ή κάνω βαθιά υπόκλιση, β) μτφ. καθυποτάσσομαι, σωφρωνίζομαι, γίνομαι αρνάκι. -
16 гнуть
гну, гнешь, επίρ. μτχ. δεν έχεινρ.δ.μ.1. λυγίζω κυρτώνω, κάμπτω.2. μτφ. αποβλέπω, αποσκοπώ, τείνω•куда он гнет? για που αυτός το πάει ή το τραβάει;
εκφρ.гнуть горб ή спинку – δουλεύω βαριά και σκυφτά, δε σηκώνω κεφάλι•гнуть шею ή спинку перед кем – σκύβω το κεφάλι σε κάποιον, ταπεινά υποτάσσομαι•-в дугу, гнуть в три дуги, гнуть в три погибели, гнуть в бараний рог – πειθαναγκάζω• εξαναγκάζω σε υποταγή, λυγίζω.λυγίζω, κάμπτομαι, κυρτώνομαι. || υποτάσσομαι. -
17 кугырташ
кугырташ-ем1. заставить покоробиться, заставить сжаться, уменьшиться в площади или загибатьсяШолшо вӱдеш кумыжым кугыртен, марий-влак ожно тӱрлӧ тыгыде ӱзгар-влакым ыштылыт улмаш. Заставляя сжиматься и гнуться бересту в кипящей воде, марийцы в прошлом изготовляли мелкую утварь.
2. заставлять сжиматься, ёжитьсяКӱдыр уке, а йӱштӧ кугырта. М. Шкетан. Тетеревов нет, а холод заставляет ёжиться.
3. поджимать, поджать (ноги); пожимать, пожать (плечами)Воктенем шольым йолжым кугыртен шинче. О. Тыныш. Мой младший брат, поджав ноги, уселся рядом со мной.
Эчей шинчагомдышыжым нӧлталеш, ӧрмыж дене вачыжым кугырта. М. Шкетан. Эчей приподнимает свои веки, от удивления пожимает плечами.
4. разг. губить, погубить, согнуть в дугу кого-л. (в бараний рог), свернуть шеюШомакак ӱмыр лугыч кугыртыш. В. Якимов. И слово может внезапно погубить.
Составные глаголы:
-
18 согнуться
336 Г сов.несов.сгибаться 1. painduma, koolduma, kõverduma, kummardama, looka v küüru vajuma (ka ülek.); \согнуться в дугу looka tõmbuma, \согнуться под тяжестью koorma all küüru vajuma, \согнуться в седле sadulas ettepoole kummarduma, ноги согнулись в коленах põlved on konksus v nõtkus;2. könksu v konksu v krõnksu v kägarasse tõmbuma;3. ülek. murduma, alistuma; vrd. -
19 кугырташ
-ем1. заставить покоробиться, заставить сжаться, уменьшиться в площади или загибаться. Шолшо вӱдеш кумыжым кугыртен, марий-влак ожно тӱрлӧ тыгыде ӱзгар-влакым ыштылыт улмаш. Заставляя сжиматься и гнуться бересту в кипящей воде, марийцы в прошлом изготовляли мелкую утварь.2. заставлять сжиматься, ёжиться. Кӱдыр уке, а йӱштӧ кугырта. М. Шкетан. Тетеревов нет, а холод заставляет ёжиться.3. поджимать, поджать (ноги); пожимать, пожать (плечами). Воктенем шольым --- йолжым кугыртен шинче. О. Тыныш. Мой младший брат, поджав ноги, уселся рядом со мной. Эчей шинчагомдышыжым нӧлталеш, ӧрмыж дене вачыжым кугырта. М. Шкетан. Эчей приподнимает свои веки, от удивления пожимает плечами.4. разг. губить, погубить, согнуть в дугу кого-л. (в бараний рог), свернуть шею. Шомакак ӱмыр лугыч кугыртыш. В. Якимов. И слово может внезапно погубить.// Кугыртен пышташ сопгуть, лишить сил, скрючить болезнью. Лучо, шонем, тиф пижше, але дизентерий кугыртен пыштыже. М. Шкетан. Лучше, думаю, пусть тиф набросится, или же дизентерия скрючит. Кугыртен шындаш сжать что-л. каким-л. образом, покоробить, загнуть. Кумыж коробкам кугыртен шындаш покоробить берестяную шкатулку.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кугырташ
См. также в других словарях:
гнуться — ▲ деформироваться ↑ посредством, изгиб гнуться деформироваться путем увеличения кривизны. гнуть. пригнуть, ся. нагнуть, ся. согнуть, ся. выгнуть, ся согнуть, ся в дугу. изогнуть, ся. прогнуть, ся. провиснуть. прогиб изгиб закрепленного по концам… … Идеографический словарь русского языка
выгнуться — гнусь, гнешься; св. см. тж. выгибаться Образовать выгиб; изогнуться дугой. Вы/гнуться дугой, колесом, горбом. Вы/гнуться в дугу. Змея выгнулась. От удивления брови выгнулись … Словарь многих выражений
Голавль — Leuciscus cephalus (L.) От других сродных с ним рыб голавль легко отличается своей толстой широколобой головой, почти цилиндрическим туловищем и крупной чешуей. Молодые голавлики, правда, часто смешиваются с ельцами, но их можно… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
ГНУТЬ — ГНУТЬ, гибать что; гибать более употр. с предлогом делать что либо прямое кривым, или наоборот; сгибать и разгибать; образовать из чего лугу, обруч, угол, не ломая, а сводя концы исподволь. Он гнет не парит, переломит не тужит. Гибали мы ветловую … Толковый словарь Даля
согну́ться — гнусь, гнёшься; сов. (несов. сгибаться). 1. (несов. также гнуться). Принять форму дуги или сложиться под углом. Рувим подсек. Удилище согнулось в дугу, леска со свистом врезалась в воду. Паустовский, Золотой линь. || Наклониться, пригнуться книзу … Малый академический словарь
раболепствовать — См. подчиняться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. раболепствовать расстилаться, сгибаться в три дуги, сгибаться в дугу, заискивать, подобострастничать, лакейничать,… … Словарь синонимов
Форель — Salmo truta morpha fario L. Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Язь — Leuciscus (L.) Это, бесспорно, одна из наиболее известных рыб. Язь легко отличается своим толстым телом, довольно широкой, укороченной головой, маленьким косым ртом и цветом плавников. Всего более походит он на голавля, но у… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
СГИБАТЬ — СГИБАТЬ, сгибнуть и сгинуть, погибнуть, загинуть, пропасть, сгаснуть, уничтожиться. Что народу сгибло в голоде! Много зайцев в половодье сгибает. Что накопил, все враз сгибло! Сгинули наши головушки! пропали мы. На что Касьян ни зинет, все сгинет … Толковый словарь Даля
СГИБАТЬ — СГИБАТЬ, сгибнуть и сгинуть, погибнуть, загинуть, пропасть, сгаснуть, уничтожиться. Что народу сгибло в голоде! Много зайцев в половодье сгибает. Что накопил, все враз сгибло! Сгинули наши головушки! пропали мы. На что Касьян ни зинет, все сгинет … Толковый словарь Даля
гнуть спину — гнуть (шею, горб, хуй), гнуться, подчиняться, работать, подобострастничать, лакейничать, ломить, париться, мозолиться, работать до седьмого пота, работать без разгибу, работать как каторжный, лакействовать, стелиться, холопствовать, расстилаться … Словарь синонимов